28 octobre 2009
Merci
Pour tous vos gentils commentaires !
J'ai encore quelques kits pour le centre de table : si ça vous intéresse, vous pouvez me contacter par mail.
Je vais essayer de trouver le moyen d'intégrer un bouton Paypal sur mon blog pour la facilité ...
27 octobre 2009
Une longue absence ... - A great absence ...
Pas motivée pour mettre un article ... Beaucoup de travail pour mes 2 salons ... Bref, me revoilou !
Not so motivated to post something ... Plenty of work for my 2 fairs ... Here I am again !
Je vous montre d'abord les ouvrages réalisés pour les salons :
I show you first the patterns that I realized for the fairs :
Un centre de table et les ronds de serviettes assortis
A centerpiece and its napkincircles
Une jolie boîte ronde
A pretty box
Hettie et sa grosse poule
Hettie and her big hen
Avant ça, j'avais brodé 2 petits ouvrages :
Before that, I sitched those 2 little works :
le Quaker aux clefs de Jardin Privé
et
Sew Red de Carol Ridyard
Il me reste à leur trouver une finition ...
I just had to find them a finishing ...
Depuis 15 jours, je ne brode plus suite à un petit accident lors du montage de mon stand : un gros hématome à la base du pouce gauche m'empêche de tenir le cercle à broder, donc j'ai repris le tricot et voici le résultat :
Since 15 days, I don't stitch anymore because of a little accident when building my stand : I bruise my left thumb and it's impossible for me to take my stitching circle in hand. So I took back my knitting needles and here is the result :
Une écharpe toute douce pour cet hiver (je ne sors jamais sans écharpe même en été !)
A very soft scarf for this winter
J'ai aussi commencé un nouveau quilt, issu d'un livre de Kim Diehl. J'adore ses modèles country !
I also began a new quilt, from a book of Kim Diehl. I am fond of her country patterns !
Cela s'appelle "Winterberries" et je suis assez contente du résultat pour l'instant. Il reste 3 rangs à faire et les bordures, ce qui fera un ouvrage d'environ 1,50 M de côté.
It's called "Winterberries" and I am glad with the result for the moment. I must sew 3 more rows and the borders, and that will do a work measuring almost 1,50 M x 1,50 M.
Et enfin, suite à la visite d'une amie samedi qui m'a donné cette idée, je viens de terminer un coussin biscornu :
And to finish, after a friend's visit on last Saturday when she gave me this idea, I just finished a Biscornu cushion :
14 septembre 2009
Petit minou - Little kitty
Ce matin, Christine (Titepluche) est venue nous amener un nouveau petit chat, Meiko : vous l'avez peut-être vu sur son blog ...
This morning, Christine brought us a new little cat, Meiko : perhaps you saw it on her blog ...
Elle est toute douce mais pas encore habituée aux chats de la maison, donc elle se trouve des petits endroits où dormir tranquille !
She is so sweet but not used with the others cats in the house, so she is hiding in some places where to be quiet !
Dans mes tissus et mes livres de patch ...
In my fabrics and patchwork books ...
ou sur l'imprimante ...
of on the printer ...
07 septembre 2009
Petit coucou - Little hello
Quelques petites choses à vous montrer en ce lundi ensoleillé ...
Some little things to show you in this sunny Monday ...
Tout d'abord, mon SAL "Histoires d'Anges" : je suis arrivée à la moitié et le trouve très beau !
First, my SAL "A story of Angels" : I have stitched the half and I am very proud of it !
Ensuite, un petit sac que je viens de créer pour le salon de ce week-end à Seneffe
Next, a small bag created for the exhibition this week-end in Seneffe
J'ai pris comme base un sac en pliage japonais et le décor (les cercles brodés) m'a été inspiré par un sac que j'avais vu sur un blog (je ne sais plus lequel, pardon ...). Le patron sera en vente après le salon. Son nom est : Doris.
As a base for this bag, I used a pattern of japanese folding bag and I saw the ornaments (stitched circles) on a blog (I don't remember which one, sorry ...). The pattern will be on sale after the exhibition. Its name is : Doris.
Enfin pour terminer, une "tite photo de notre nouveau petit pensionnaire :
And last, a little snap of our new little boarder :
Un petit chat tout blanc que nous avons appelé Casper !
A small white cat called Casper !
Bonne fin de journée !
Have a good evening !
17 août 2009
Les vacances sont finies - Vacations are done
Eh oui ! Tout a une fin ! Je reprends le collier aujourd'hui ...
Oh yeah ! Everything has an end ! I am at work today ...
Je vous avais parlé précédemment d'ouvrir une boutique en ligne. Hélas, je n'ai pas réussi : mes compétences en informatique et ma patience à l'ordi ont des limites et j'ai abandonné.
Malgré tout, pour celles qui sont intéressées, je viens de mettre en ligne des photos des nouvelles collections disponibles en boutique (voir colonne de droite : ma boutique). Vous pourrez vous les procurer en me contactant par mail en indiquant les références qui vous intéressent. Vous promenez la souris sur les échantillons afin de voir la référence et vous m'indiquez la quantité voulue : je vous communiquerai mes données bancaires, ainsi que le coût total.
I talked to you in an older post that I would try to open an online shop. Unfortunately I did not : my skills at computer science and my patience at the PC have limits !!!
But for those that are interested in, I show some pictures of the new collections that are available in my shop (see at right : ma boutique). You can buy them : you send me an e-mail in which you indicate the references of the fabric you choose. When you run the mouse on the image, you will see the reference of the fabric you want to buy, then you tell me the quantity you want. I will communicate my bank datas and the total amount.
Je vous rappelle mon adresse mail - I give you again my e-mail address : sheusghem@skynet.be
Je mets bientôt un article en ligne avec mes travaux de vacances ...
I will add a new post in a few days with my vacation works ...
Bon après-midi !
Have a nice afternoon !
Edit de 19h50 :
- vous pourrez effectuer vos paiements par Paypal en cliquant sur l'icône dans le mail que je vous enverrai.
- you will be able to pay by Paypal by clicking on the button in the mail I will send to you.
23 avril 2009
Dans ma BAL ce matin - This morning in my mailbox
... une enveloppe dodue en provenance du Portugal ! Un cadeau d'anniversaire de ma copine Silvia ...
... a chubby envelope from Portugal ! A birthday gift from my friend Silvia ...

Elle m'a bien gâtée !!! Un marque-page (grille issue du livre Country), une pochette pour les aiguilles, de la dentelle, des boutons et quelques échevettes de fil nuancé DMC ...
Merci à toi, ma Silvia !
I am a lucky girl !!! A page-mark (sorry, I don't know the word ...) (a chart from the Country book), a needlepouch, some lace, some buttons and some shaded DMC threads ...
Thank you, my dear Silvia !
21 avril 2009
Le temps passe ... - Time goes by ...
Mon blog aura un an ce 23 avril et moi, le lendemain, un an de plus ...
On 23 April, my blog will celebrate his first birthday and next day (on 24), I will have one more year on my lifetime meter ...
Ma gentille Carmela ne l'a pas oublié et voici ce que j'ai reçu ce matin :
My dear friend Carmela didn't forgot it and here is what I received from her this morning :

Une jolie pochette que je j'avais admirée sur son blog, un coupon de tissu, des rubans, de jolis boutons et une belle carte !
J'aime beaucoup tous ces petits présents !
Merci à toi, ma gentille amie !!!
A pretty pouch that I admired on her blog some time ago, a fat quarter, ribbons, some buttons and a lovely card !
I love all those little gifts !
Thanks to you, my dear friend !!!
14 février 2009
Un petit oubli
Il y a quelques semaines, j'avais décidé de rédiger mes textes à la fois en français et en anglais, pour nos ami(e)s qui ne parlent pas français ...
Hélas, à chaque fois, j'oublie !
Cette fois, c'est décidé, je le ferai (enfin j'essaierai) pour chaque article !
Bonne soirée !
A few weeks ago, I decided to translate my posts in English for those friends who don't speak French ...
Unfortunately, at each time, I forget !
This time, it's Ok, I will do it (euh ... I will try) for each post !
Have a good evening !
09 février 2009
Pleine lune
Suite du SAL Fil en Poussière organisé par Hélène : mon pot se remplit petit à petit ...

(encore une photo floue, pardon ...)
14 janvier 2009
Trophée !
Dans ma boîte mail, je viens de trouver un message d'Isabelle me disant qu'elle m'avait décerné un trophée ! Quel honneur !
















